DEIZE
mai
-
per rafforzare una negazione mai
[ˈmaːi] non si era mai lasciato mettere i piedi in testa da nessuno
o no s’ea mai lasciou mette i pê adòsso da nisciun
non lo lasciano mai da solo
no ô lascian mai da solo
non lo farò mai più!
no ô faiò maiciù!
non le abbiamo mai viste
no l’emmo mai viste
-
per esprimere incredulità maiciù
[majˈtʃy] non l’avrei mai detto, ma è venuto
no l’aviæ maiciù dito, ma o l’é vegnuo
te lo saresti mai immaginato?
t’ô saiësci maiciù figuou?
-
preceduto sa “se”, con significato di “casomai” maniman
[maniˈmaŋ] se mai la vedessi, dille di venirmi a trovare!
se maniman ti â veddi, digghe de vegnî à trovâme!
chiamami se mai avessi bisogno del mio aiuto
ciammime se maniman t’æ beseugno do mæ aggiutto
Note
Le subordinate introdotte da se maniman sono generalmente all’indicativo.
Polirematiche
→ quasi mai.