Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

cazzo

s. m.
  1. pene

    bellin [beˈliŋ]

    lo prendono in giro dicendogli che ha il cazzo piccolo

    se burlan de lê con dîghe ch’o l’à o bellin piccin

  2. niente

    bellin [beˈliŋ]

    qui io non ci capisco un cazzo!

    chì mi no gh’accapiscio un bellin!

int.
  1. interiezione volgare per esprimere meraviglia

    me n’imbelliño [me n iŋbeˈliŋˑu]

    me n’inmosso [me n iŋˈmusˑu]

    pòrco bellin [ˈpɔːrku beˈliŋ]

    bellin [beˈliŋ]

    cazzo che caldo oggi!

    bellin che cado ancheu!

  2. interiezione volgare per esprimere disappunto o rabbia

    ma o bellin [mɔ w beˈliŋ]

    pòrca de unna bagascia [ˈpɔːrka de na baˈɡaʃˑa]

    pòrco bellin [ˈpɔːrku beˈliŋ]

    bellin [beˈliŋ]

    cazzo, che male che mi hai fatto!

    bellin, che mâ che ti m’æ fæto!

Pe saveine de ciù

Grafia de bellin e derivæ

Segondo e urtime e ciù preçise reçerche etimològiche portæ avanti da-o Fiorenso Toso (Piccolo dizionario etimologico ligure, Zona, 2015), o termine bellin [beˈliŋ] o representieiva banalmente un derivou da bello, piggiou da de voxe d’äia padaña co-o scignificato originäio de “demoa” e in particolâ de “sunaggio” (de donde quello de “membro virile” dapeu introu in Liguria). Pe sta raxon, a grafia ciù coerente da voxe (e di seu derivæ) a l’é co-a consonante scrita doggia (bellin). O mæximo prinçipio o s’apprica ascì a-i derivæ da poula (bellan [beˈlaŋ], bellandi [beˈlaŋdi], bellinata [beliˈnaːta], bellinon [beliˈnuŋ], belliniximo [beliˈniːʒimu] etc.).

À tutte e mainee, se conscidera do tutto açettabile ascì e forme grafiche co-a consonante sencia (belin, belandi, belinata etc.), apreuvo a-a seu diffuxon inte l’uso e a-o valô de poula-bandea do termine belin.

Polirematiche

Declinaçioin

m. s m. p
bellin bellin