Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

contare come il due di briscola

loc. v.
  1. essere ininfluente; non valere nulla

    contâ comme o sbiro à gòffo [kuŋˈtaː kumˑɔw ˈsbiːrw a ˈɡɔfˑu]

    contâ comme a spassoia derê a-a pòrta [kuŋˈtaː kumˑaː spaˈswiːa deˈraː ˈpɔːrta]

    sono la più giovane in ufficio, e a volte mi sembra di contare come il due di briscola

    son a ciù zovena into scagno, e de vòtte me pâ de contâ comme o sbiro à gòffo

Arregòrdi

Il goffo è un antico gioco di carte d’azzardo genovese, nel quale i fanti (i sbiri) venivano scartati dal mazzo.

Coniugaçioin

contâ

Indicativo

Presente

  1. mi conto
  2. ti ti conti
  3. o/a conta
  4. niatri contemmo
  5. viatri contæ
  6. liatri contan

Imperfetto

  1. mi contava
  2. ti ti contavi
  3. o/a contava
  4. niatri contavimo
  5. viatri contavi
  6. liatri contavan

Futuo

  1. mi contiò
  2. ti ti contiæ
  3. o/a contià
  4. niatri contiemo
  5. viatri contiei
  6. liatri contian

Conzontivo

Presente

  1. che mi conte
  2. che ti ti conti
  3. che lê o/a conte
  4. che niatri contemmo
  5. che viatri contæ
  6. che liatri contan

Imperfetto

  1. che mi contesse
  2. che ti ti contesci
  3. che lê o/a contesse
  4. che niatri contescimo
  5. che viatri contesci
  6. che liatri contessan

Condiçionale

  1. mi contieiva/contiæ
  2. ti ti contiësci
  3. o/a contieiva/contiæ
  4. niatri contiëscimo
  5. viatri contiësci
  6. liatri contieivan/contiæn

Imperativo

  1. conta ti!
  2. contemmo niatri!
  3. contæ viatri!

Partiçipio passou

  1. m. s. contou
  2. m. p. contæ
  3. f. s. contâ
  4. f. p. contæ

Gerundio

  1. contando

Bibliografia

  • G. Casaccia, Dizionario genovese-italiano. Seconda edizione accresciuta del doppio e quasi tutta rifatta, Tip. di G. Schenone, 1876
  • E. Ferrero, I gerghi della malavita dal ’500 a oggi, Mondadori, 1972
  • VPL III = G. Petracco Sicardi (à c. de), F. Toso (à c. de), Vocabolario delle parlate liguri. III: N-S, Consulta ligure, 1990
  • F. Toso, Grammatica del genovese. Varietà urbana e di koinè, Le Mani, 1997
  • F. Toso, «Il tabarchino. Strutture, evoluzione storica, aspetti sociolinguistici.», inte Il bilinguismo tra conservazione e minaccia. Esempi e presupposti per interventi di politica linguistica e di educazione bilingue, à c. de A. Carli, FrancoAngeli, 2004
  • F. Toso, Piccolo dizionario etimologico ligure, Zona, 2015
  • S. Lusito, Aspetti teorici e pratici della redazione di un dizionario genovese-italiano della lingua contemporanea. Metalessicografia di una varietà romanza di koinè, Edizioni dell’Orso, 2025