Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

dannato

part. pass. agg.
agg.
  1. condannato all’inferno

    dannou [daˈnɔw]

    le anime dannate

    e anime dannæ

  2. come imprecazione verso qcn. o qcs. di fastidioso

    diascoa (de qcs.) [ˈdjaskwa]

    de l’açidente [de l asiˈdeŋte]

    maleito [maˈlejtu]

    bellan [beˈlaŋ]1

    finirà mai questo dannato traffico?

    o finià maiciù sto diascoa de trafego?

s. m.
  1. persona condannata all’inferno

    dannou [daˈnɔw]

Per saperne di più

1. Grafia di bellin e derivati

Secondo le ultime e più accurate ricerche etimologiche condotte da Toso (2015), il termine bellin [beˈliŋ] rappresenterebbe banalmente un derivato da bello, mutuato da voci di area padana dal significato originario di “giocattolo” e in particolare di “sonaglio” (da cui quello di “membro virile” successivamente entrato in Liguria). Per questo motivo, la grafia più coerente della voce (e dei suoi derivati) è con la consonante scritta doppia (bellin). Lo stesso si applica anche ai derivati della parola (bellan [beˈlaŋ], bellandi [beˈlaŋdi], bellinata [beliˈnaːta], bellinon [beliˈnuŋ], belliniximo [beliˈniːʒimu] ecc.). Tanto detto, si considerano pienamente accettabili anche la forma grafiche con consonante singola (belin, belandi, belinata ecc.), a causa della loro diffusione nell’uso e del valore di parola-bandiera del termine belin.

Declinazioni

m. s m. p f. s f. p
dannou dannæ dannâ dannæ
maleito maleiti maleita maleite

Bibliografia

  • F. Toso, Piccolo dizionario etimologico ligure, Zona, 2015
Ben che scià en in sciâ verscion zeneise do scito, o DEIZE o l’é un diçionäio italian-zeneise: i contegnui de ste pagine en donca scriti in italian.