DEIZE
discreto
-
non eccessivo contegnuo
[kuŋteˈɲyːu] mesuou
[meˈzwɔw] raxonou
[raʒuˈnɔw] discreto
[disˈkreːtu] -
riservato discreto
[disˈkreːtu] retegnuo
[reteˈɲyːu] reservou
[resɛrˈvɔw] (var. riservou)1 -
abbastanza buono, soddisfacente discreto
[disˈkreːtu] andante
[aŋˈdaŋte]2
Pe saveine de ciù
1. Prefisci de-, des- e re-
Comme mensunou da-o E. G. Parodi, Studj Liguri, inte «Archivio glottologico italiano», xiv, 1896, i prefisci zeneixi de-, des- e re- an perso a -e- e piggiou a -i- apreuvo à l’influensa de l’italian. L’é tante dexeñe d’anni defæti che difende, discorrî, risponde, etc. an piggiou o pòsto de defende, descorrî, responde, etc. inta lengua parlâ. E forme in -e- en à tutte e mainee ancon ben ben addeuviæ inta lengua scritta letteräia. Inte sto diçionäio, consciderou e finalitæ pe-o ciù didattiche che l’animan (che pontan ascì a-o repiggio de çerte forme ciù viaxe, se addescian l’interesse de casañe), se repòrta solo che e forme in -e-. E forme “italianizzæ” in -i- se peuan consciderâ à tutti i mòddi comme perfettamente legittime.
2. Plurali di feminin in -e
I sostantivi e i aggettivi feminin che terminan in -e restan invariæ a-o plurale, e mantëgnan unna forma ciù vexiña à quella da declinaçion originäia latiña respetto a-i equivalenti italien. S’avià donca unna ciave > doe ciave < duae claves e unna noxe > træ noxe < tres nuces. E forme di plurali in -i, comme ciavi e noxi, en di italianiximi ben ben spantegæ, mascime inte äie urbañe. Fan ecceçion i feminin in -eise, a quæ forma plurale a l’é da tempo in -eixi comme pe-o mascolin: unna zeneise > dötræ zeneixi.
Declinaçioin
| m. s | m. p | f. s | f. p |
|---|---|---|---|
| andante | andanti | andante | andante |
| contegnuo | contegnui | contegnua | contegnue |
| discreto | discreti | discreta | discrete |
| raxonou | raxonæ | raxonâ | raxonæ |
| reservou | reservæ | reservâ | reservæ |
| retegnuo | retegnui | retegnua | retegnue |