Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

migliorare

v. tr.
  1. rendere migliore

    megioâ [meˈdʒwaː] (var. ammegioâ)1

    dovresti migliorare la tua pronuncia

    ti doviësci megioâ a teu prononçia

v. intr.
  1. diventare migliore

    megioâ [meˈdʒwaː] (var. ammegioâ)1

    la situazione è migliorata col tempo

    a scituaçion a l’é megioâ co-o tempo

Per saperne di più

1. Prostesi di [a]- in verbi e sostantivi

In genovese è particolarmente frequente la prostesi – cioè l’aggiunta in posizione iniziale – di una vocale [a]- in molte forme verbali. Questi verbi possono quindi presentarsi in doppia forma, ad esempio: arregordâ [areɡurˈdaː] ~ regordâ [reɡurˈdaː] “ricordare”; addeuviâ [adøːˈvjaː] ~ deuviâ [døːˈvjaː] “usare”; allevâ [aleˈvaː] ~ levâ [leˈvaː] “levare, togliere”; ammiâ [aˈmjaː] ~ miâ [ˈmjaː] “guardare”; arrecheugge [areˈkødʒˑe] ~ recheugge [reˈkødʒˑe] “raccogliere”. Sebbene in origine questo fenomeno potesse forse avere funzione intensificativa, nella pratica entrambe le forme – con o senza la vocale iniziale – sono equivalenti e non comportano alcuna variazione di significato. Il fenomeno riguarda anche alcuni sostantivi deverbali, come arregòrdo [areˈɡɔːrdu] ~ regòrdo [reˈɡɔːrdu] “ricordo”, allevamacce [ale(ː)vaˈmatʃˑe] ~ levamacce [ale(ː)vaˈmatʃˑe] “smacchiatore” o arrecuggeita [arekyˈdʒejta] ~ recuggeita [rekyˈdʒejta] “raccolta”. Anche in questi casi, di norma le due forme non implicano differenze di significato. Nel DEIZE, le forme con o senza prostesi di [a]- sono lemmatizzate nella forma ritenuta più frequente nell’uso generale.

Coniugazioni

megioâ

Indicativo

Presente

  1. mi megioo
  2. ti ti megioi
  3. o/a megioa
  4. niatri megioemmo/megioemo
  5. viatri megioæ
  6. liatri megioan

Imperfetto

  1. mi megioava
  2. ti ti megioavi
  3. o/a megioava
  4. niatri megioavimo
  5. viatri megioavi
  6. liatri megioavan

Futuro

  1. mi megioiò
  2. ti ti megioiæ
  3. o/a megioià
  4. niatri megioiemo
  5. viatri megioiei
  6. liatri megioian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi megioe
  2. che ti ti megioi
  3. che lê o/a megioe
  4. che niatri megioemmo/megioemo
  5. che viatri megioæ
  6. che liatri megioan

Imperfetto

  1. che mi megioesse
  2. che ti ti megioesci
  3. che lê o/a megioesse
  4. che niatri megioescimo
  5. che viatri megioesci
  6. che liatri megioessan

Condizionale

  1. mi megioieiva/megioiæ
  2. ti ti megioiësci
  3. o/a megioieiva/megioiæ
  4. niatri megioiëscimo
  5. viatri megioiësci
  6. liatri megioieivan/megioiæn

Imperativo

  1. megioa ti!
  2. megioemmo/megioemo niatri!
  3. megioæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. megioou
  2. m. p. megioæ
  3. f. s. megioâ
  4. f. p. megioæ

Gerundio

  1. megioando
Ben che scià en in sciâ verscion zeneise do scito, o DEIZE o l’é un diçionäio italian-zeneise: i contegnui de ste pagine en donca scriti in italian.