Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

non ascoltare ragione

loc. v.
  1. rifiutarsi ostinatamente di accettare qcs.

    no voei sentî de raxon [nu ˈvwej seŋˈtiː de raˈʒuŋ]

    era così arrabbiato che non ascoltava ragione

    o l’ea mai tanto arraggiou ch’o no voeiva sentî de raxon

Coniugazioni

avei

Indicativo

Presente

  1. mi ò
  2. ti t’æ
  3. o/a l’à
  4. niatri emmo
  5. viatri ei
  6. liatri an

Imperfetto

  1. mi aveiva/aiva
  2. ti t’aveivi/aivi
  3. o/a l’aveiva/aiva
  4. niatri aveivimo/aivimo
  5. viatri aveivi/aivi
  6. liatri aveivan/aivan

Futuro

  1. mi aviò
  2. ti t’aviæ
  3. o/a l’avià
  4. niatri aviemo
  5. viatri aviei
  6. liatri avian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi agge
  2. che ti t’aggi
  3. che lê o/a l’agge
  4. che niatri aggimo
  5. che viatri aggiæ/aggei
  6. che liatri aggian

Imperfetto

  1. che mi avesse/aise
  2. che ti t’avesci/aisci
  3. che lê o/a l’avesse/aise
  4. che niatri avescimo/aiscimo
  5. che viatri avesci/aisci
  6. che liatri avessan/aisan

Condizionale

  1. mi avieiva/aviæ
  2. ti t’aviësci
  3. o/a l’avieiva/aviæ
  4. niatri aviëscimo
  5. viatri aviësci
  6. liatri avieivan/aviæn

Imperativo

  1. aggi ti!
  2. aggimo niatri!
  3. aggei/aggiæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. avuo
  2. m. p. avui
  3. f. s. avua
  4. f. p. avue

Gerundio

  1. avendo
Ben che scià en in sciâ verscion zeneise do scito, o DEIZE o l’é un diçionäio italian-zeneise: i contegnui de ste pagine en donca scriti in italian.