Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

riscattare

v. tr.
  1. riacquistare la proprietà di qcs. o la libertà di qcn.

    rescattâ [reskaˈtaː] (var. riscattâ)1

    il proprietario ha riscattato l’oggetto che aveva impegnato

    o propietäio o l’à rescattou l’oggetto ch’o l’aiva impegnou

  2. fig. redimere, liberare da una condizione negativa

    rescattâ [reskaˈtaː] (var. riscattâ)1

    una buona azione non basta a riscattare tutto

    unn’açion boña a no l’abbasta à rescattâ tutto

riscattarsi

v. pron.
  1. redimersi, liberarsi da una condizione negativa

    rescattâse [reskaˈtaːse] (var. riscattâse)1

    in questo capitolo il protagonista cerca di riscattarsi dopo il tradimento

    inte sto cavo o protagonista o çerca de rescattâse dòppo o tradimento

  2. est. riprendersi dopo un insuccesso

    repiggiâse [repiˈdʒaːse]

    rescattâse [reskaˈtaːse] (var. riscattâse)1

    dopo una brutta figura, cercò di riscattarsi con un buon lavoro

    dòppo unna brutta figua, o l’à çercou de repiggiâse con un bello travaggio

Per saperne di più

1. Prefissi de-, des- e re-

Come riportato da E. G. Parodi, Studj Liguri, in «Archivio glottologico italiano», xiv, 1896, i prefissi genovesi de-, des- e re- hanno perso la -e- e preso la -i- a causa dell’influenza dell’italiano. Da molti decenni a questa parte infatti difende, discorrî, risponde, ecc. hanno preso il posto di defende, descorrî, responde, ecc. nella lingua parlata. Le forme in -e- sono comunque ancora ampiamente attestate nella lingua scritta letteraria. In questo dizionario, stanti le finalità principalmente didattiche che lo animano (volte anche al recupero di alcune fra le forme più genuine, qualora incontrino l’interesse dell’utenza), si è scelto di riportare esclusivamente le forme in -e-. Le forme “italianizzate” in -i- sono comunque da considerarsi perfettamente legittime.

Coniugazioni

repiggiâ

Indicativo

Presente

  1. mi repiggio
  2. ti ti repiggi
  3. o/a repiggia
  4. niatri repiggemmo
  5. viatri repiggiæ
  6. liatri repiggian

Imperfetto

  1. mi repiggiava
  2. ti ti repiggiavi
  3. o/a repiggiava
  4. niatri repiggiavimo
  5. viatri repiggiavi
  6. liatri repiggiavan

Futuro

  1. mi repiggiò
  2. ti ti repiggiæ
  3. o/a repiggià
  4. niatri repiggiemo
  5. viatri repiggiei
  6. liatri repiggian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi repigge
  2. che ti ti repiggi
  3. che lê o/a repigge
  4. che niatri repiggemmo
  5. che viatri repiggiæ
  6. che liatri repiggian

Imperfetto

  1. che mi repiggesse
  2. che ti ti repiggesci
  3. che lê o/a repiggesse
  4. che niatri repiggescimo
  5. che viatri repiggesci
  6. che liatri repiggessan

Condizionale

  1. mi repiggieiva/repiggiæ
  2. ti ti repiggiësci
  3. o/a repiggieiva/repiggiæ
  4. niatri repiggiëscimo
  5. viatri repiggiësci
  6. liatri repiggieivan/repiggiæn

Imperativo

  1. repiggia ti!
  2. repiggemmo niatri!
  3. repiggiæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. repiggiou
  2. m. p. repiggiæ
  3. f. s. repiggiâ
  4. f. p. repiggiæ

Gerundio

  1. repiggiando
rescattâ

Indicativo

Presente

  1. mi rescatto
  2. ti ti rescatti
  3. o/a rescatta
  4. niatri rescattemmo
  5. viatri rescattæ
  6. liatri rescattan

Imperfetto

  1. mi rescattava
  2. ti ti rescattavi
  3. o/a rescattava
  4. niatri rescattavimo
  5. viatri rescattavi
  6. liatri rescattavan

Futuro

  1. mi rescattiò
  2. ti ti rescattiæ
  3. o/a rescattià
  4. niatri rescattiemo
  5. viatri rescattiei
  6. liatri rescattian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi rescatte
  2. che ti ti rescatti
  3. che lê o/a rescatte
  4. che niatri rescattemmo
  5. che viatri rescattæ
  6. che liatri rescattan

Imperfetto

  1. che mi rescattesse
  2. che ti ti rescattesci
  3. che lê o/a rescattesse
  4. che niatri rescattescimo
  5. che viatri rescattesci
  6. che liatri rescattessan

Condizionale

  1. mi rescattieiva/rescattiæ
  2. ti ti rescattiësci
  3. o/a rescattieiva/rescattiæ
  4. niatri rescattiëscimo
  5. viatri rescattiësci
  6. liatri rescattieivan/rescattiæn

Imperativo

  1. rescatta ti!
  2. rescattemmo niatri!
  3. rescattæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. rescattou
  2. m. p. rescattæ
  3. f. s. rescattâ
  4. f. p. rescattæ

Gerundio

  1. rescattando
Ben che scià en in sciâ verscion zeneise do scito, o DEIZE o l’é un diçionäio italian-zeneise: i contegnui de ste pagine en donca scriti in italian.