DEIZE
tipo
-
insieme di oggetti o persone simili qualitæ
[kwaliˈtɛː] smersa fem.
[ˈsmɛːrsa] (var. mersa) tipo
[ˈtiːpu] mi piace questo tipo di musica
me piaxe sta qualitæ de muxica
-
carattere di stampa tipo
[ˈtiːpu] il titolo è stampato con un tipo molto grande
o titolo o l’é stampou con un tipo assæ grande
-
persona sconosciuta un
[ˈyŋ] òmmo
[ˈɔmˑu] persoña fem.
[pɛrˈsuŋˑa] follano
[fuˈlaːnu] ieri un tipo ti ha cercato
vëi un o t’à çercou
-
scher. persona stravagante figua fem.
[fiˈɡyːa] che tipo tuo fratello!
che figua teu fræ!
-
dispr. persona che ispira sospetto leme
[ˈleːme] aggibbo
[aˈdʒibˑu] laccion
[laˈtʃuŋ] non mi fido di quel tipo che continua a guardarci da lontano
no me fio de quello leme ch’o continua à ammiâne da-a lontan
-
fam. secondo il costume o l’uso di à uso
[a ˈyːzu] aveva una capigliatura tipo anni ’20
a l’aiva di cavelli à uso anni ’20
Declinazioni
| m. s | m. p | f. s | f. p |
|---|---|---|---|
| aggibbo | aggibbi | — | — |
| — | — | figua | figue |
| follano | follani | follana | follane |
| laccion | laccioin | — | — |
| leme | lemi | — | — |
| òmmo | òmmi | — | — |
| — | — | persoña | persoñe |
| — | — | qualitæ | qualitæ |
| — | — | smersa | smerse |
| tipo | tipi | tipa | tipe |
| un | — | uña | — |
| un | — | unna | — |