DEIZE
Diçionäio italian-zeneise
togliere dai piedi
loc. v.
-
allontanare qcn. o qcs. che è d’intralcio o che dà fastidio allevâse d’inte cheusce
[aleˈvaːse d iŋte ˈkøʃˑe] allevâse d’inti pê
[aleˈvaːse d iŋti ˈpeː] cerca di toglierti dai piedi quello scocciatore
çerca d’allevate d’inte cheusce quello sciugacheu
ora vi tolgo dai piedi quelle valige, scusatemi
oua v’allevo d’inti pê quelle valixe, scusæme
Coniugaçioin
allevâ
Indicativo
Presente
- mi allevo
- ti t’allevi
- lê o/a l’alleva
- niatri allevemmo
- viatri allevæ
- liatri allevan
Imperfetto
- mi allevava
- ti t’allevavi
- lê o/a l’allevava
- niatri allevavimo
- viatri allevavi
- liatri allevavan
Futuo
- mi alleviò
- ti t’alleviæ
- lê o/a l’allevià
- niatri alleviemo
- viatri alleviei
- liatri allevian
Conzontivo
Presente
- che mi alleve
- che ti t’allevi
- che lê o/a l’alleve
- che niatri allevemmo
- che viatri allevæ
- che liatri allevan
Imperfetto
- che mi allevesse
- che ti t’allevesci
- che lê o/a l’allevesse
- che niatri allevescimo
- che viatri allevesci
- che liatri allevessan
Condiçionale
- mi allevieiva/alleviæ
- ti t’alleviësci
- lê o/a l’allevieiva/alleviæ
- niatri alleviëscimo
- viatri alleviësci
- liatri allevieivan/alleviæn
Imperativo
- alleva ti!
- allevemmo niatri!
- allevæ viatri!
Partiçipio passou
- m. s. allevou
- m. p. allevæ
- f. s. allevâ
- f. p. allevæ
Gerundio
- allevando