Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

E prepoxiçioin zeneixi

Prepoxiçioin sence e compòste

E prepoxiçioin pròpie zeneixi en eutto. In combinaçion con l’articolo determinativo forman e prepoxiçioin compòste.

Prep. sencia+ o+ a+ i+ e+ l’
de  do  da  de  di  de l’
à  a-o a-a  a-i a-e  ~  à l’
da  da-o da-a  da-i  da-e  da l’
inte 
in )
into  inta  inti  inte  inte l’
con  co-o  co-a  co-i  co-e  con l’
in sce  in sciâ  in sciô  in scî  in scê  in sce l’
pe  pe-o pe-a pe-i  pe-e  pe l’
tra  tra o tra a  tra i  tra e  tra l’

Comme se veddià inte seçioin dabasso, unna particolaritæ do zeneise a l’é a deuvia, inte çerti caxi, de prepoxiçioin dogge ò fiña tregge.

E prepoxiçioin in e inte

Ste doe prepoxiçioin, da-a fonçion analoga, s’addeuvian inte di caxi differenti.

  • A prepoxiçion inte a s’addeuvia:

    • davanti à l’articolo determinativo, inte seu forme compòste into, inta, inti, inte e inte l’: semmo anæte into bòsco, son cheito inte l’ægua;
    • davanti à l’articolo partitivo, inta seu forma sencia: inte di paixi gh’é ancon a monarchia;
    • davanti a-i aggettivi demostrativi, numerali cardinali, indefinii e interrogativi, inta seu forma sencia: inte sta stöia gh’é unn’eroiña, inte doî euro gh’é duxento citti, no stâ à parlâ inte nisciun caxo, inte che borsa ti l’æ misso?
  • Inte tutti i atri caxi, s’addeuvia in: semmo stæti in Argentiña, ghe vaggo in autobo.

Prononçia e grafia

Comme pe tante atre poule in zeneise, pe-e prepoxiçioin ascì a prononçia esatta a peu cangiâ segondo a modalitæ d’elocuçion, enfatica ò lesta (naturale). Se porrià donca sentî a-o monte [aw ˈmuŋte] (prononçia enfatica) ò [ɔw ˈmuŋte] (prononçia lesta).

Ste differense picciñe de prononçia no en registræ into scrito, comme do resto no se registra di caxi do tutto pægi che peuan intravegnî co-a prononçia lesta quande doe vocale s’incontran: coscì comme se scrive piggiâ o treno  e no piggiou treno, se scrivià donca zugâ a-e carte  e no zugæ carte, pe-o sòlito  e no pou sòlito.

Complementi de poxiçion

E prepoxiçioin se peuan deuviâ pe indicâ i complementi de poxiçion: proveniensa, passaggio, stato e destinaçion. Mostremmo chì dabasso i caxi primmäi.

Complemento de proveniensa

Prep.Exempio
da  son vegnui da Zena
de da  son vegnui de da Zena
Caxo particolâ: da drento à feua
d’in ,
d’inte 
sciortimmo d’in casa
de d’in ,
de d’inte 
sciortimmo de d’in casa
Caxo particolâ: da l’erto in basso
d’in sce  son cheita d’in sciô teito
de d’in sce  son cheita de d’in sciô teito
Caxo particolâ: avv. de poxiçion
de  anemmosene de chì
de de  anemmosene de de chì

Complemento de passaggio

Prep.Exempio
da  passemmo da Spezza
pe  passemmo pe Spezza
da pe  passemmo da pe Spezza
de pe  passemmo de pe Spezza
Caxo particolâ: pe pòsto erto
d’in sce  passemmo d’in sciô passo da Bocchetta
de d’in sce  passemmo de d’in sciô passo da Bocchetta
Caxo particolâ: pe pòsto delimitou
d’in ,
d’inte 
semmo passæ d’inta cantiña
de d’in ,
de d’inte 
semmo passæ de d’inta cantiña

Complemento de stato

Prep.Exempio
in ,
inte 
son arrestou in scagno
son arrestou into scuo
Caxo particolâ: çittæ e localitæ
à  staggo à Saña
staggo à l’Æguasanta
(in ) staggo in Arbâ
Caxo particolâ: in scê superfiçie
in sce  ëse in sciô ballou
ëse in sciâ töa

Pe-o complemento de stato in poxiçion co-i nommi de çittæ, paixi e localitæ s’addeuvia pe-a ciù parte à, ma gh’é di topònimi speçifichi che piggian in, inte unna mainea ch’a no se peu prevedde.

Complemento de destinaçion

Prep.Exempio
à  anâ à scheua
anâ à l’estranxeo
Caxo particolâ: çittæ e localitæ
à  anâ à Votri
(in ) anâ in San Pê d’Æña
Caxo particolâ: persoñe
da  vaggo da-a Texo
vaggo da mæ moæ
Caxo particolâ: regioin, zöne, stradde, etc.
in  anemmo in montagna
anemmo in ciazza
anemmo in Spagna
anemmo in ciassâ Kennedy

Coscì comme pe-o complemento de stato, pe-o complemento de destinaçion co-i nommi de çittæ, paixi e localitæ s’addeuvia pe-a ciù parte à, ma gh’é di topònimi speçifichi che piggian in, inte unna mainea ch’a no se peu prevedde.

Bibliografia

F. Toso, Grammatica del genovese: varietà urbana e di koinè, Le Mani, 1997.

A. Guasoni, F. Toso, Il Genovese in tasca. Guida di conversazione, Assimil, 2010.

A. Acquarone, Parlo Ciæo. La lingua della Liguria. Grammatica, letteratura, storia, tradizioni, De Ferrari, 2015.