Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Dizionario italiano-genovese

rompere le scatole

v. tr.
  1. infastidire qcn. insistentemente

    sciugâ e bele [ʃyˈɡaː e ˈbeːle]

    sciugâ o cheu [ʃyˈɡɔ w ˈkøː]

    sciugâ l’anima [ʃyˈɡaː ˈl anima]

    sciugâ e braghe [ʃyˈɡaː e ˈbraːɡe]

    sciugâ e stacche [ʃyˈɡaː e ˈstakˑe]

    sciugâ e caccalloe [ʃyˈɡaː e kaˈkalˑwe]

    rompî e caccalloe [ruŋˈpiː e kaˈkalˑwe]

    rompî l’antònia [ruŋˈpiː l aŋˈtɔnˑja] ~ [ruŋˈpiː l aŋˈtɔɲˑa]1

    rompî a testa [ruŋˈpiː a ˈtesta]

    rompî e stacche [ruŋˈpiː e ˈstakˑe]

    rompî a çigheugna [ruŋˈpiː a siˈɡøɲˑa]

    rompî o scignoron [ruŋˈpiː u ʃiɲuˈruŋ]

    rompî a divoçion [ruŋˈpiː a divuˈsjuŋ]

    basta, mi hai rotto le scatole con queste domande!

    basta, ti m’æ sciugou e bele con ste domande!

Note

Per espressioni di significato analogo ma di registro più volgare, cfr. → rompere i coglioni.

Per saperne di più

1. Nesso [nj] in genovese urbano.

Il nesso [nj] a inizio di parola e fra vocali viene spesso realizzato in genovese urbano e varietà affini come [ɲ] (il suono di “gn”). Si ha quindi la pronuncia [ˈɲaːtri] per niatri (“gnatri”), [iɲeˈsjuŋ] per inieçion (“igneçion”), [ˈaɲˑa] per ania (“agna”), ecc. Si noti che i maschili singolari che terminano in -nio [-ɲˑu] al plurale terminano regolarmente in -nni [-nˑi]: testimònio [testiˈmɔɲˑu] > testimònni [testiˈmɔnˑi], capitanio [kapiˈtaɲˑu] > capitanni [kapiˈtanˑi], ecc.

Coniugazioni

rompî

Indicativo

Presente

  1. mi rompo
  2. ti ti rompi
  3. o/a rompe
  4. niatri rompimmo
  5. viatri rompî
  6. liatri rompan

Imperfetto

  1. mi rompiva
  2. ti ti rompivi
  3. o/a rompiva
  4. niatri rompivimo
  5. viatri rompivi
  6. liatri rompivan

Futuro

  1. mi rompiò
  2. ti ti rompiæ
  3. o/a rompià
  4. niatri rompiemo
  5. viatri rompiei
  6. liatri rompian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi rompe
  2. che ti ti rompi
  3. che lê o/a rompe
  4. che niatri rompimmo
  5. che viatri rompî
  6. che liatri rompan

Imperfetto

  1. che mi rompisse
  2. che ti ti rompisci
  3. che lê o/a rompisse
  4. che niatri rompiscimo
  5. che viatri rompisci
  6. che liatri rompissan

Condizionale

  1. mi rompieiva/rompiæ
  2. ti ti rompiësci
  3. o/a rompieiva/rompiæ
  4. niatri rompiëscimo
  5. viatri rompiësci
  6. liatri rompieivan/rompiæn

Imperativo

  1. rompi ti!
  2. rompimmo niatri!
  3. rompî viatri!

Participio passato

  1. m. s. rotto
  2. m. p. rotti
  3. f. s. rotta
  4. f. p. rotte

Gerundio

  1. rompindo
sciugâ

Indicativo

Presente

  1. mi sciugo
  2. ti ti sciughi
  3. o/a sciuga
  4. niatri sciughemmo
  5. viatri sciugæ
  6. liatri sciugan

Imperfetto

  1. mi sciugava
  2. ti ti sciugavi
  3. o/a sciugava
  4. niatri sciugavimo
  5. viatri sciugavi
  6. liatri sciugavan

Futuro

  1. mi sciughiò
  2. ti ti sciughiæ
  3. o/a sciughià
  4. niatri sciughiemo
  5. viatri sciughiei
  6. liatri sciughian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi sciughe
  2. che ti ti sciughi
  3. che lê o/a sciughe
  4. che niatri sciughemmo
  5. che viatri sciugæ
  6. che liatri sciugan

Imperfetto

  1. che mi sciughesse
  2. che ti ti sciughesci
  3. che lê o/a sciughesse
  4. che niatri sciughescimo
  5. che viatri sciughesci
  6. che liatri sciughessan

Condizionale

  1. mi sciughieiva/sciughiæ
  2. ti ti sciughiësci
  3. o/a sciughieiva/sciughiæ
  4. niatri sciughiëscimo
  5. viatri sciughiësci
  6. liatri sciughieivan/sciughiæn

Imperativo

  1. sciuga ti!
  2. sciughemmo niatri!
  3. sciugæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. sciugou
  2. m. p. sciugæ
  3. f. s. sciugâ
  4. f. p. sciugæ

Gerundio

  1. sciugando