Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

andare a farsi fottere

loc. v.
  1. andare in rovina

    anâ à bagasce [aˈnaː a baˈɡaʃˑe]

    anâ in bordello [aˈnaː ŋ burˈdelˑu]

    il progetto è andato a farsi fottere per colpa dei ritardi

    o progetto o l’é anæto à bagasce apreuvo a-i retardi

  2. espressione ingiuriosa, usata spec. all’imperativo

    anâ à bagasce [aˈnaː a baˈɡaʃˑe]

    anâ à dâ do cû [aˈnaː a ˈdaː du ˈkyː]

    anâ à piggiâlo into cû [aˈnaː a piˈdʒaːlu ŋtu ˈkyː]

    anâ à ciappâlo into cû [aˈnaː a tʃaˈpaːlu ŋtu ˈkyː]

    anâ à piggiâselo da Luccoi [aˈnaː a piˈdʒaːselu da ˈlykˑwi]

    anâ à menâ di bellin [aˈnaː a meˈnaː di beˈliŋ]

    anâ à sussâ di bellin [aˈnaː a syˈsaː di beˈliŋ]

    anâ à accattâ di gondoin à seu seu [aˈnaː a akaˈtaː di ɡuŋˈdwiŋ a ˈsøː ˈsøː]

    se la pensano così, possono andare a farsi fottere

    se â pensan coscì, peuan anâ à bagasce

Arregòrdo

Le espressioni anâ à menâ/sussâ di bellin, lett. “andare a masturbare/succhiare dei cazzi” hanno anche varianti rafforzate, in cui a bellin si sostituiscono formulazioni più iperboliche: anâ à menâ/sussâ unna còrba de bellin, lett. “andare a masturbare/succhiare una cesta di cazzi”, o unna riga de bellin “una fila di cazzi”.

Si segnalano inoltre, con valore affine, le imprecazioni un bellin ch’o te neghe [iŋ beˈliŋ k u te ˈneːɡe] “un cazzo che ti anneghi” o ch’o te strangoe [k u te straŋˈɡuːe] “che ti strangoli”.

Per espressioni di significato analogo ma di registro più attenuato, cfr. → andare al diavolo.

Pe saveine de ciù

Grafia de bellin e derivæ

Segondo e urtime e ciù preçise reçerche etimològiche portæ avanti da-o Fiorenso Toso (Piccolo dizionario etimologico ligure, Zona, 2015), o termine bellin [beˈliŋ] o representieiva banalmente un derivou da bello, piggiou da de voxe d’äia padaña co-o scignificato originäio de “demoa” e in particolâ de “sunaggio” (de donde quello de “membro virile” dapeu introu in Liguria). Pe sta raxon, a grafia ciù coerente da voxe (e di seu derivæ) a l’é co-a consonante scrita doggia (bellin). O mæximo prinçipio o s’apprica ascì a-i derivæ da poula (bellan [beˈlaŋ], bellandi [beˈlaŋdi], bellinata [beliˈnaːta], bellinon [beliˈnuŋ], belliniximo [beliˈniːʒimu] etc.).

À tutte e mainee, se conscidera do tutto açettabile ascì e forme grafiche co-a consonante sencia (belin, belandi, belinata etc.), apreuvo a-a seu diffuxon inte l’uso e a-o valô de poula-bandea do termine belin.

Coniugaçioin

anâ

Indicativo

Presente

  1. mi vaggo/vaddo
  2. ti ti væ
  3. lê o/a va
  4. niatri anemmo
  5. viatri anæ
  6. liatri van

Imperfetto

  1. mi anava
  2. ti t’anavi
  3. lê o/a l’anava
  4. niatri anavimo
  5. viatri anavi
  6. liatri anavan

Futuo

  1. mi aniò
  2. ti t’aniæ
  3. lê o/a l’anià
  4. niatri aniemo
  5. viatri aniei
  6. liatri anian

Conzontivo

Presente

  1. che mi vagghe/vadde
  2. che ti ti vagghi/vaddi
  3. che lê o/a vagghe/vadde
  4. che niatri anemmo
  5. che viatri anæ
  6. che liatri vaggan/vaddan

Imperfetto

  1. che mi anesse
  2. che ti t’anesci
  3. che lê o/a l’anesse
  4. che niatri anescimo
  5. che viatri anesci
  6. che liatri anessan

Condiçionale

  1. mi anieiva/aniæ
  2. ti t’aniësci
  3. lê o/a l’anieiva/aniæ
  4. niatri aniëscimo
  5. viatri aniësci
  6. liatri anieivan/aniæn

Imperativo

  1. vanni ti!
  2. anemmo niatri!
  3. anæ viatri!

Partiçipio passou

  1. m. s. anæto
  2. m. p. anæti
  3. f. s. anæta
  4. f. p. anæte

Gerundio

  1. anando