chiamare
-
pronunciare il nome di qualcuno per richiamarne l’attenzione acciammâ [atʃaˈmaː]
Exempi
vedendomi passare per strada, mi ha chiamato
quand’o m’à visto passâ pe-a stradda, o m’à acciammou
-
telefonare acciammâ [atʃaˈmaː]
Exempi
ieri ti ho chiamato, ma non c’eri
vëi t’ò acciammou, ma no ti gh’ëi
-
far venire qualcuno o qualcosa acciammâ [atʃaˈmaː]
Exempi
chiama tua sorella, è pronto in tavola
vanni à acciammâ teu seu, l’é pronto in sciâ töa
-
dare un nome di battesimo a qualcuno acciammâ [atʃaˈmaː]
Exempi
hanno chiamato loro figlio Giorgio
an acciammou seu figgio Zòrzo
-
dare un soprannome dîghe (à qcn.) [ˈdiːɡe]
Exempi
sai come chiamano quella ragazza dalle mie parti?
ti ô sæ comme ghe dixan à quella figgia da-e mæ bande?
-
tradurre dîghe (à qcs.) [ˈdiːɡe]
Exempi
come si chiama questa città in inglese?
comme se ghe dixe in ingreise à sta çittæ?
come si chiamano gli animali della fattoria in norvegese?
comme se ghe dixe a-e bestie da fattoria in norvegin?
chiamarsi
-
acciammâse [atʃaˈmaːse]
Exempi
mia sorella si chiama Teresa
mæ seu a s’acciamma Texo
come si chiama quel ristorante?
comme l’é ch’o s’acciamma quello ristorante?
Coniugaçioin
acciammâ
Part. pass. acciammou
Ger. acciammando
- mi acciammo
- ti t’acciammi
- lê o/a l’acciamma
- niatri acciammemmo
- viatri acciammæ
- lô acciamman
- mi acciammava
- ti t’acciammavi
- lê o/a l’acciammava
- niatri acciammavimo
- viatri acciammavi
- lô acciammavan
- mi acciammiò
- ti t’acciammiæ
- lê o/a l’acciammià
- niatri acciammiemo
- viatri acciammiei
- lô acciammian
- che mi acciamme
- che ti t’acciammi
- che lê o/a l’acciamme
- che niatri acciammemmo
- che viatri acciammæ
- che lô acciamman
- che mi acciammesse
- che ti t’acciammesci
- che lê o/a l’acciammesse
- che niatri acciammescimo
- che viatri acciammesci
- che lô acciammessan
- mi acciammieiva/acciammiæ
- ti t’acciammiësci
- lê o/a l’acciammieiva/acciammiæ
- niatri acciammiëscimo
- viatri acciammiësci
- lô acciammieivan/acciammiæn
- acciamma ti
- ch’o/a l’acciamme lê
- acciammemmo niatri
- acciammæ viatri
- acciamman lô
dî
Part. pass. dito
Ger. dixendo/dindo
- mi diggo
- ti ti dixi
- lê o/a dixe
- niatri dimmo
- viatri dî
- lô dixan
- mi diva/dixeiva
- ti ti divi/dixeivi
- lê o/a diva/dixeiva
- niatri divimo/dixeivimo
- viatri divi/dixeivi
- lô divan/dixeivan
- mi diò
- ti ti diæ
- lê o/a dià
- niatri diemo
- viatri diei
- lô dian
- che mi digghe
- che ti ti digghi
- che lê o/a digghe
- che niatri dimmo
- che viatri dî
- che lô diggan
- che mi disse/dixesse
- che ti ti disci/dixesci
- che lê o/a disse/dixesse
- che niatri discimo/dixescimo
- che viatri disci/dixesci
- che lô dissan/dixessan
- mi dieiva/diæ
- ti ti diësci
- lê o/a dieiva/diæ
- niatri diëscimo
- viatri diësci
- lô dieivan/diæn
- dinni ti
- ch’o/a digghe lê
- dimmo niatri
- dî viatri
- diggan lô