Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

facile

agg.
  1. agevolmente eseguibile

    façile [ˈfasile]1

    de bon fâ [de ˈbuŋ ˈfaː]

    latin ræo [laˈtiŋ]

    questo lavoro è facile da fare

    sto travaggio o l’é cösa de bon fâ

    questa poesia è facile da scrivere

    sta poexia a me ven zu latiña

  2. probabile

    façile [ˈfasile]1

    è facile che non li vedrò mai più

    l’é façile che no î veddiò mai ciù

Arregòrdi

Per rendere costruzioni del tipo “facile da” + infinito è tipica, benché sempre meno frequente nel parlato, la forma de bon + infinito. “È facile da leggere” si può tradurre quindi con o l’é de bon leze.

Pe saveine de ciù

1. Plurali di feminin in -e

I sostantivi e i aggettivi feminin che terminan in -e restan invariæ a-o plurale, e mantëgnan unna forma ciù vexiña à quella da declinaçion originäia latiña respetto a-i equivalenti italien. S’avià donca unna ciave > doe ciave < duae claves e unna noxe > træ noxe < tres nuces. E forme di plurali in -i, comme ciavi e noxi, en di italianiximi ben ben spantegæ, mascime inte äie urbañe. Fan ecceçion i feminin in -eise, a quæ forma plurale a l’é da tempo in -eixi comme pe-o mascolin: unna zeneise > dötræ zeneixi.

Declinaçioin

m. s m. p f. s f. p
façile façili façile façile
latin latin latiña latiñe