Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

mandare a farsi fottere

loc. v.
  1. mandare via qcn. bruscamente e in modo ingiurioso

    mandâ à bagasce [maŋˈdaː a baˈɡaʃˑe]

    mandâ à dâ do cû [maŋˈdaː a ˈdaː du ˈkyː]

    mandâ à piggiâlo into cû [maŋˈdaː a piˈdʒaːlu ŋtu ˈkyː]

    mandâ à ciappâlo into cû [maŋˈdaː a tʃaˈpaːlu ŋtu ˈkyː]

    mandâ à piggiâselo da Luccoi [maŋˈdaː a piˈdʒaːselo da ˈlykˑwi]

    mandâ à menâ di bellin [maŋˈdaː a meˈnaː di beˈliŋ]

    mandâ à sussâ di bellin [maŋˈdaː a syˈsaː di beˈliŋ]

    mandâ à accattâ di gondoin à seu seu [maŋˈdaː a akaˈtaː di ɡuŋˈdwiŋ a ˈsøː ˈsøː]

    se insistono ancora, li mando a farsi fottere

    se inscistan torna, î mando à bagasce

Arregòrdo

Le espressioni mandâ à menâ/sussâ di bellin, lett. “mandare a masturbare/succhiare dei cazzi” hanno anche varianti rafforzate, in cui a bellin si sostituiscono formulazioni più iperboliche: mandâ à menâ/sussâ unna còrba de bellin, lett. “mandare a masturbare/succhiare una cesta di cazzi”, o unna riga de bellin “una fila di cazzi”.

Per espressioni di significato analogo ma di registro più attenuato, cfr. → mandare al diavolo.

Pe saveine de ciù

Grafia de bellin e derivæ

Segondo e urtime e ciù preçise reçerche etimològiche portæ avanti da-o Fiorenso Toso (Piccolo dizionario etimologico ligure, Zona, 2015), o termine bellin [beˈliŋ] o representieiva banalmente un derivou da bello, piggiou da de voxe d’äia padaña co-o scignificato originäio de “demoa” e in particolâ de “sunaggio” (de donde quello de “membro virile” dapeu introu in Liguria). Pe sta raxon, a grafia ciù coerente da voxe (e di seu derivæ) a l’é co-a consonante scrita doggia (bellin). O mæximo prinçipio o s’apprica ascì a-i derivæ da poula (bellan [beˈlaŋ], bellandi [beˈlaŋdi], bellinata [beliˈnaːta], bellinon [beliˈnuŋ], belliniximo [beliˈniːʒimu] etc.).

À tutte e mainee, se conscidera do tutto açettabile ascì e forme grafiche co-a consonante sencia (belin, belandi, belinata etc.), apreuvo a-a seu diffuxon inte l’uso e a-o valô de poula-bandea do termine belin.

Coniugaçioin

mandâ

Indicativo

Presente

  1. mi mando
  2. ti ti mandi
  3. lê o/a manda
  4. niatri mandemmo
  5. viatri mandæ
  6. liatri mandan

Imperfetto

  1. mi mandava
  2. ti ti mandavi
  3. lê o/a mandava
  4. niatri mandavimo
  5. viatri mandavi
  6. liatri mandavan

Futuo

  1. mi mandiò
  2. ti ti mandiæ
  3. lê o/a mandià
  4. niatri mandiemo
  5. viatri mandiei
  6. liatri mandian

Conzontivo

Presente

  1. che mi mande
  2. che ti ti mandi
  3. che lê o/a mande
  4. che niatri mandemmo
  5. che viatri mandæ
  6. che liatri mandan

Imperfetto

  1. che mi mandesse
  2. che ti ti mandesci
  3. che lê o/a mandesse
  4. che niatri mandescimo
  5. che viatri mandesci
  6. che liatri mandessan

Condiçionale

  1. mi mandieiva/mandiæ
  2. ti ti mandiësci
  3. lê o/a mandieiva/mandiæ
  4. niatri mandiëscimo
  5. viatri mandiësci
  6. liatri mandieivan/mandiæn

Imperativo

  1. manda ti!
  2. mandemmo niatri!
  3. mandæ viatri!

Partiçipio passou

  1. m. s. mandou
  2. m. p. mandæ
  3. f. s. mandâ
  4. f. p. mandæ

Gerundio

  1. mandando