Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

I pronommi zeneixi

Pronommi personali tònichi

I pronommi personali en e parte do descorso che denòttan e persoñe grammaticale. In zeneise se peuan spartî inte pronommi personali tònichi, di quæ se parlià inte sta seçion, e pronommi personali clitichi.

I pronommi personali tònichi zeneixi en:

Persoña Numero Mascolin Femenin
scing. mi 
scing. ti 
scing.
plur. niatri  ~ ,
noiatri,
noî  raro
niatre,
noiatre,
noî  raro
plur. viatri ,
voiatri,
voî  raro
viatre,
voiatre,
voî  raro
plur. liatri,
loiatri,
liatre,
loiatre,

Pe-a ciù parte di caxi, no gh’é obrigaçion d’addeuviâ i pronommi personali tònichi quande an fonçion de soggetto: e informaçioin in sciâ persoña grammaticale en za dæte da de atre parte do descorso comme, pe exempio, e forme coniugæ di verbi.

Exempi
Co-o pronomme tònicoSensa o pronomme tònico
mi fasso mostra de no vedde fasso mostra de no vedde
niatri doman ghe saiemo! doman ghe saiemo!
liatri m’an aggiuttou ben ben m’an aggiuttou ben ben

I pronommi personali tònichi s’addeuvian però pe quelli caxi donde l’enfaxi in sciô soggetto a l’é importante, ò quande o soggetto o l’é dislocou.

Exempi
mi fasso coscì, ti fanni comme ti creddi
scì ch’a l’é brava, no comme seu fræ!
en stæti liatri à fâne quello bello regallo

Forme de cortexia

I pronommi personali tònichi an ascì de forme de cortexia, addeuviæ pe mostrâ respetto e deferensa inti confronti de un interlocutô.

  • A forma voscià [vuˈʃa] a s’addeuvia tra persoñe da mæxima condiçion soçiale, ò da persoñe de condiçion ciù bassa verso persoñe de condiçion ciù erta: a prescidente a m’à dito ch’a ghe saià… e voscià?
  • A forma voî [ˈvwiː], tipica pe tempi de zöne rurale, a peu ëse tegnua ancheu pe distante ò fiña offensciva. A sottolinia o fæto d’avei negou o voscià à unna persoña, e a peu doncâ revelâ unna convinçion de superioritæ inti confronti de l’interlocutô: òu, voî, no poei miga intrâ into tiatro vestio à sta mainea!
  • Se peu sentî addeuviâ ascì a forma , refæta in sce l’italian lei.

Forme reflescive

À differensa de atre lengue romanse, i pronommi personali de tersa persoña no cangian quand’en addeuviæ reflescivamente ò reçiprocamente. S’avià donca pe-o scingolare e liatri ò e seu variante pe-o plurale: a l’à fæto da pe lê, parlavan fra de liatri.

Pronommi personali clitichi

A segonda classe de pronommi personali zeneixi a l’é quella di pronommi clitichi (diti ascì «atoni»), che s’arremban in sce unn’atra poula pe l’açento tònico. En spartii à seu vòtta inte doe meñe: i pronommi clitichi soggetto e i pronommi clitichi oggetto.

Fonçion de soggetto

Comme s’é za visto inta scheda in scî verbi, unna particolaritæ do zeneise o l’é l’òbrigo d’addeuviâ i pronommi clitichi soggetto primma da segonda e da tersa persoña scingolare di verbi.

Persoña Numero Mascolin Femenin
scing. ti ,
t’
scing. o ,
o l’
a ,
a l’

Davanti a-e forme verbale da segonda persoña scingolare s’addeuvia delongo o pronomme ti. Quande o verbo o comensa pe vocale, s’addeuvia a forma t’, pe elixon.

ExempioErrô
quande t’arrivi, ciammime  quande arrivi, ciammime
ti canti pròpio ben, ti!  canti pròpio ben, ti!
ti ô veddi ti ascì?  ô veddi ti ascì?

Davanti a-e forme verbale da tersa persoña scingolare, s’addeuvia o pronomme a pe-o femenin e o pe-o mascolin (st’urtimo ascì quande o genere grammaticale o no l’é ciæo ò relevante). Quande o verbo o comensa pe vocale, tra o pronomme e o verbo s’azzonze ascì a particola eufònica l’.

ExempioErrô
a professoa a ven doman  a professoa vëgne doman
mæ barba o l’é anæto in Fransa  mæ barba é anæto in Fransa
e teu seu cös’a ne pensa?  e teu seu cöse ne pensa?
O pronomme i

Inte çerti parlæ da rivea e de l'entrotæra, o pronomme clitico soggettivo i o l’é deuviou davanti a-e forme verbale da tersa persoña plurale: i mæ amixi i l’en za anæti .

Inta ciù parte di parlæ che ô deuvian, o pronomme i o l’é invariabile e donca o no cangia co-o genere grammaticale.

Fonçion d’oggetto

Quande o pronomme clitico o l’é accusativo (fonçion de complemento oggetto) ò dativo (fonçion de complemento de termine), e ascì pe-i verbi pronominali, e forme en quelle chì dabasso.

Persoña Numero Caxo Mascolin Femenin
scing. acc./dat. me
scing. acc./dat. te 
scing. acc. ô,
l’
â ,
l’
scing. dat. ghe
plur. acc./dat. ne
plur. acc./dat. ve 
plur. acc. î  ê 
plur. dat. ghe

E forme accusative da tersa persoña scingolare e plurale se decliñan in base a-o genere. In azzonta, pe-e forme scingolare, s’addeuvia a forma l’ quande o pronomme o ven primma de un verbo ch’o comensa pe vocale: ghe ô pòrto mi, ghe l’accatto mi.

Forme reflescive

I pronommi personali clitichi in fonçion reflesciva e reçiproca son:

Persoña Numero Mascolin Femenin
scing. me
scing. te 
scing. se 
plur. se 
plur. ve 
plur. se 

Forme enclitiche

Pe-a ciù parte di caxi, i pronommi personali clitichi in fonçion d’oggetto en missi primma do verbo, comme quelli in fonçion de soggetto. Quande però o verbo o l’é à l’imperativo, a-o gerundio ò a l’infinio, i pronommi personali clitichi in fonçion d’oggetto ghe van apreuvo, in forma enclitica. Se peu formâ ascì de combinaçioin de ciù de un pronomme.

E forme en pæge à quelle za viste de d’ato, feua che pe-i pronommi accusativi, che piggian e forme -o, -a, -i, -e, ò e variante ciù frequente -lo, -la, -li, -le.

Num. de pronommi Exempio
1 cantilo torna, pe piaxei!
veuggio portâne doe
ti veu accattâte tutta a libbraia?
2 cantimelo torna, pe piaxei!
veuggio portâmene doe
ti veu accattâtela tutta?

Pronommi e aggettivi possescivi

I pronommi e i aggettivi possescivi indican a persoña ch’a possede l’entitæ a-a quæ fan referensa. I pronommi possescivi an a mæxima forma di aggettivi, ma vëgnan apreuvo à l’articolo determinativo.

Persoña Numero Pronomme/Aggettivo
scing.
scing. teu,
scing. seu,
plur. nòstro m. s.,
nòstra f. s.,
nòstri m. p.,
nòstre f. p.
plur. vòstro m. s.,
vòstra f. s.,
vòstri m. p.,
vòstre f. p.
plur. seu,

Pe-e forme da primma e da segonda persoña plurale, i pronommi e i aggettivi possescivi se decliñan segondo o genere e o numero do possessô: e vòstre ciave, sto vin o l’é o nòstro.

Pronommi e aggettivi demostrativi

I aggettivi demostrativi fan referensa à unn’entitæ e speçifican a seu poxiçion into spaçio, o tempo ò drento do descorso. I demostrativi de proscimitæ s’addeuvian pe-e entitæ vexiñe a-o locutô, quelli de distansa pe-e entitæ lontañe da-o locutô.

Forma Poxiçion Aggettivo
masc. sing. proscimitæ sto,
questo  raro
distansa quello 
fem. sing. proscimitæ sta ,
questa raro
distansa quella 
masc. pl. proscimitæ sti,
questi raro
distansa quelli
fem. pl. proscimitæ ste,
queste raro
distansa quelle

E forme de l’aggettivo de proscimitæ questo, questa, etc. en addeuviæ ciù de ræo in zeneise che sto, sta, etc.

Pe enfatizzâ a poxiçion de l’entitæ, a-i agggettivi demostrativi de proscimitæ se ghe peu azzonze l’avverbio chì  (mettilo inte sta cantia chì); à quelli de distansa, se ghe peu azzonze i avverbi   ò   (pòrzime quello libbro là).

I pronommi demostrativi, de mainea analoga, piggian o pòsto de un nomme e ô representan in base a-a seu poxiçion. E forme en pæge à quelle di aggettivi, feua che e forme sto, sta, etc. che in fonçion pronominale en delongo accompagnæ da l’avverbio chì: o mæ o l’é sto chì.

Forma Poxiçion Pronomme
masc. sing. proscimitæ sto chì,
questo  raro
distansa quello 
fem. sing. proscimitæ sta chì,
questa raro
distansa quella 
masc. pl. proscimitæ sti chì,
questi raro
distansa quelli
fem. pl. proscimitæ ste chì,
queste raro
distansa quelle

Bibliografia

F. Toso, Grammatica del genovese: varietà urbana e di koinè, Le Mani, 1997.

A. Guasoni, F. Toso, Il Genovese in tasca. Guida di conversazione, Assimil, 2010.

A. Acquarone, Parlo Ciæo. La lingua della Liguria. Grammatica, letteratura, storia, tradizioni, De Ferrari, 2015.