Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

levare

v. tr.
  1. alzare

    erze [ˈɛːrze]

    tiâ sciù [ˈtjaː ˈʃy]

    levare gli occhi al cielo

    tiâ sciù i euggi verso o çê

  2. togliere

    allevâ [aleˈvaː] (var. levâ)1

    non riesco a levare la macchia dalla maglietta

    no arriëscio à allevâ a maccia da-o mariölo

levarsi

v. pron.
  1. alzarsi, di cosa

    erzise [ˈɛːrzise]

    in questa stagione il sole si leva piuttosto presto

    de sta stagion o sô o s’erze assæ fito

  2. alzarsi dal letto

    stâ sciù [ˈstaː ˈʃy]

    sätâ sciù [saːˈtaː ˈʃy]

    sono abituato a levarmi all’alba

    son avviou à sätâ sciù à l’arba

  3. togliersi

    allevâse [aleˈvaːse] (var. levâse)1

    levarsi i vestiti

    allevâse i vestî

    ho voluto levarmi una voglia

    ò vosciuo allevâme unna coæ

Pe saveine de ciù

1. Pròstexi de [a]- in verbi e sostantivi

In zeneise a pròstexi – saiva à dî l’azzonta in poxiçion iniçiale – de unna vocale [a]- a l’é assæ frequente inte tante forme verbale. Sti verbi peuan donca presentâse co-a doggia forma, pe exempio: arregordâ [areɡurˈdaː] ~ regordâ [reɡurˈdaː]; addeuviâ [adøːˈvjaː] ~ deuviâ [døːˈvjaː]; allevâ [aleˈvaː] ~ levâ [leˈvaː]; ammiâ [aˈmjaː] ~ miâ [ˈmjaː]; arrecheugge [areˈkødʒˑe] ~ recheugge [reˈkødʒˑe]. Ben che in origine sto fenòmeno o poeiva avei unna fonçion intenscificativa, inta prattica tutte doe e forme – con ò sensa a vocale iniçiale – en equivalente e no compòrta nisciuña variaçion de scignificato. O fenòmeno o l’interessa ascì çerti sostantivi deverbali, comme arregòrdo [areˈɡɔːrdu] ~ regòrdo [reˈɡɔːrdu], allevamacce [ale(ː)vaˈmatʃˑe] ~ levamacce [ale(ː)vaˈmatʃˑe] ò arrecuggeita [arekyˈdʒejta] ~ recuggeita [rekyˈdʒejta]. Anche inte sti caxi, pe-o sòlito e doe forme no implican de differense de scignificato. Into DEIZE, e forme con ò sensa pròstexi de [a]- en lemmatizzæ inta forma consciderâ ciù frequente inte l’uso generale.

Coniugaçioin

allevâ

Indicativo

Presente

  1. mi allevo
  2. ti t’allevi
  3. o/a l’alleva
  4. niatri allevemmo
  5. viatri allevæ
  6. liatri allevan

Imperfetto

  1. mi allevava
  2. ti t’allevavi
  3. o/a l’allevava
  4. niatri allevavimo
  5. viatri allevavi
  6. liatri allevavan

Futuo

  1. mi alleviò
  2. ti t’alleviæ
  3. o/a l’allevià
  4. niatri alleviemo
  5. viatri alleviei
  6. liatri allevian

Conzontivo

Presente

  1. che mi alleve
  2. che ti t’allevi
  3. che lê o/a l’alleve
  4. che niatri allevemmo
  5. che viatri allevæ
  6. che liatri allevan

Imperfetto

  1. che mi allevesse
  2. che ti t’allevesci
  3. che lê o/a l’allevesse
  4. che niatri allevescimo
  5. che viatri allevesci
  6. che liatri allevessan

Condiçionale

  1. mi allevieiva/alleviæ
  2. ti t’alleviësci
  3. o/a l’allevieiva/alleviæ
  4. niatri alleviëscimo
  5. viatri alleviësci
  6. liatri allevieivan/alleviæn

Imperativo

  1. alleva ti!
  2. allevemmo niatri!
  3. allevæ viatri!

Partiçipio passou

  1. m. s. allevou
  2. m. p. allevæ
  3. f. s. allevâ
  4. f. p. allevæ

Gerundio

  1. allevando
erze

Indicativo

Presente

  1. mi erzo
  2. ti t’erzi
  3. o/a l’erze
  4. niatri erzemmo
  5. viatri erzei
  6. liatri erzan

Imperfetto

  1. mi erzeiva
  2. ti t’erzeivi
  3. o/a l’erzeiva
  4. niatri erzeivimo
  5. viatri erzeivi
  6. liatri erzeivan

Futuo

  1. mi erziò
  2. ti t’erziæ
  3. o/a l’erzià
  4. niatri erziemo
  5. viatri erziei
  6. liatri erzian

Conzontivo

Presente

  1. che mi erze
  2. che ti t’erzi
  3. che lê o/a l’erze
  4. che niatri erzemmo
  5. che viatri erzei
  6. che liatri erzan

Imperfetto

  1. che mi erzesse
  2. che ti t’erzesci
  3. che lê o/a l’erzesse
  4. che niatri erzescimo
  5. che viatri erzesci
  6. che liatri erzessan

Condiçionale

  1. mi erzieiva/erziæ
  2. ti t’erziësci
  3. o/a l’erzieiva/erziæ
  4. niatri erziëscimo
  5. viatri erziësci
  6. liatri erzieivan/erziæn

Imperativo

  1. erzi ti!
  2. erzemmo niatri!
  3. erzei viatri!

Partiçipio passou

  1. m. s. erto
  2. m. p. erti
  3. f. s. erta
  4. f. p. erte

Gerundio

  1. erzendo

Polirematiche

levare dai piedi, → levare l’ancora.