DEIZE
ancora
-
main. attrezzo che fa presa sul fondale marino e sim. ancoa
[ˈaŋkwa] færo coll. masc.
[ˈfɛːru] i marinai hanno gettato l’ancora
i mainæ an callou l’ancoa
all’alba, l’equipaggio ha levato l’ancora
a-o spægâ do sô, a ciusma a l’à sarpou l’ancoa
Declinaçioin
| m. s | m. p | f. s | f. p |
|---|---|---|---|
| — | — | ancoa | ancoe |
| færo | færi | — | — |
Polirematiche
→ ancora di posta, → ancora di rispetto, → ancora impigliata, → fuso dell’ancora, → gettare l’ancora, → levare l’ancora, → orecchia dell’ancora.
ancora2
-
per indicare continuità nel tempo ancon
[aŋˈkuŋ] mio fratello non è ancora arrivato
mæ fræ o no l’é ancon arrivou
vivo all’estero ma mi sento ancora legato a Genova
staggo à l’estranxeo ma me sento ancon ligou à Zena
-
un’altra volta torna
[ˈtuːrna] ancon
[aŋˈkuŋ] sei ancora caduta dalle scale?
t’ê torna cheita zu pe-a scâ?
Polirematiche
→ ancor meno, → ancor più, → e ancora grazie che, → meglio ancora.