DEIZE
mettere
-
collocare in un posto, sistemare in una certa posizione o ordine mette
[ˈmetˑe] mi aiuti a mettere i piatti in tavola?
ti m’aggiutti à mette i tondi in sciâ töa?
hanno messo il letto contro la parete
an misso o letto contr’a-a miagia
la maestra mette i bambini in fila
a meistra a mette i figgeu in fia
-
porre in un certo stato mette
[ˈmetˑe] hai messo il riso a cuocere?
t’æ misso o riso in sciô feugo?
ho messo i panni ad asciugare
ò misso i drappi à sciugâ
-
aggiungere o introdurre all’interno di qcs. mette
[ˈmetˑe] hai messo anche lei alla lista degli invitati?
ti gh’æ misso lê ascì inta lista di invitæ?
io metterei ancora un po’ di sale
mi ghe mettiæ ancon un pö de sâ
qui metterei un aggettivo più adatto
chì ghe mettiæ un aggettivo ch’o ghe stagghe ciù ben
mettere la chiave nella serratura
mette a ciave inta ciaveuia
-
applicare o apporre su qcs. mette
[ˈmetˑe] metta una firma qui e siamo a posto
scià mette unna firma chì e ghe semmo
vorrei mettere un poster sulla porta di camera mia
me saieiva cao mette un pòster in sciâ pòrta da mæ stançia
-
spalmare mette
[ˈmetˑe] dâ
[ˈdaː] mi metti la crema sulla schiena, per favore?
ti me dæ a cremma in sciâ scheña, pe piaxei?
-
supporre, ammettere per ipotesi mette
[ˈmetˑe] mettiamo che tu abbia ragione
mettemmo che t’aggi raxon
mettiamo che non voglia venire
mettemmo ch’a no l’agge coæ de vegnî
-
provocare una sensazione o uno stato mette
[ˈmetˑe] fâ vegnî
[ˈfaː veˈɲiː] questo caldo mi mette sete
sto cado o me fa vegnî sæ
tutto quel chiasso mi ha fatto venire il mal di testa
tutto quello sciato o m’à fæto vegnî o mâ de testa
-
avere in vendita ad un certo prezzo mette
[ˈmetˑe] il fruttivendolo mette le arance a un euro al chilo
o besagnin o mette i çetroin à un euro a-o chillo
-
sfociare in un posto finî
[fiˈniː] un fiume che mette in mare
un sciumme ch’o finisce in mâ
-
affacciarsi su un posto ammiâ
[aˈmjaː] (var. miâ)1 dâ
[ˈdaː] la finestra della sua stanza mette sulla via principale
o barcon da seu stançia o l’ammia in sciâ stradda prinçipâ
mettersi
-
porsi in una posizione, condizione o situazione mettise
[ˈmetˑise] mi sono messo al sole
me son misso a-o sô
-
cominciare o avviarsi a un’attività mettise
[ˈmetˑise] appena ha visto il cane, si è messa a correre
comm’a l’à visto o can, a s’é missa à corrî
metterci
-
impiegare tempo o risorse mettighe
[ˈmetˑiɡe] quanto ci metti a finire il lavoro?
quante ti ghe metti à finî o travaggio?
Per saperne di più
1. Prostesi di [a]- in verbi e sostantivi
In genovese è particolarmente frequente la prostesi – cioè l’aggiunta in posizione iniziale – di una vocale
Coniugazioni
ammiâ
Indicativo
Presente
- mi ammio
- ti t’ammii
- lê o/a l’ammia
- niatri ammiemmo/ammiemo
- viatri ammiæ
- liatri ammian
Imperfetto
- mi ammiava
- ti t’ammiavi
- lê o/a l’ammiava
- niatri ammiavimo
- viatri ammiavi
- liatri ammiavan
Futuro
- mi ammiò
- ti t’ammiæ
- lê o/a l’ammià
- niatri ammiemo
- viatri ammiei
- liatri ammian
Congiuntivo
Presente
- che mi ammie
- che ti t’ammii
- che lê o/a l’ammie
- che niatri ammiemmo/ammiemo
- che viatri ammiæ
- che liatri ammian
Imperfetto
- che mi ammiesse
- che ti t’ammiesci
- che lê o/a l’ammiesse
- che niatri ammiescimo
- che viatri ammiesci
- che liatri ammiessan
Condizionale
- mi ammieiva/ammiæ
- ti t’ammiësci
- lê o/a l’ammieiva/ammiæ
- niatri ammiëscimo
- viatri ammiësci
- liatri ammieivan/ammiæn
Imperativo
- ammia ti!
- ammiemmo/ammiemo niatri!
- ammiæ viatri!
Participio passato
- m. s. ammiou
- m. p. ammiæ
- f. s. ammiâ
- f. p. ammiæ
Gerundio
- ammiando
dâ
Indicativo
Presente
- mi daggo
- ti ti dæ
- lê o/a dà
- niatri demmo
- viatri dæ
- liatri dan
Imperfetto
- mi dava
- ti ti davi
- lê o/a dava
- niatri davimo
- viatri davi
- liatri davan
Futuro
- mi daiò
- ti ti daiæ
- lê o/a daià
- niatri daiemo
- viatri daiei
- liatri daian
Congiuntivo
Presente
- che mi dagghe
- che ti ti dagghi
- che lê o/a dagghe
- che niatri demmo
- che viatri dæ
- che liatri daggan
Imperfetto
- che mi desse
- che ti ti desci
- che lê o/a desse
- che niatri descimo
- che viatri desci
- che liatri dessan
Condizionale
- mi daieiva/daiæ
- ti ti daiësci
- lê o/a daieiva/daiæ
- niatri daiëscimo
- viatri daiësci
- liatri daieivan/daiæn
Imperativo
- danni ti!
- demmo niatri!
- dæ viatri!
Participio passato
- m. s. dæto
- m. p. dæti
- f. s. dæta
- f. p. dæte
Gerundio
- dando
fâ
Indicativo
Presente
- mi fasso
- ti ti fæ
- lê o/a fa
- niatri femmo
- viatri fæ
- liatri fan
Imperfetto
- mi fava/faxeiva
- ti ti favi/faxeivi
- lê o/a fava/faxeiva
- niatri favimo/faxeivimo
- viatri favi/faxeivi
- liatri favan/faxeivan
Futuro
- mi faiò
- ti ti faiæ
- lê o/a faià
- niatri faiemo
- viatri faiei
- liatri faian
Congiuntivo
Presente
- che mi fasse
- che ti ti fasci
- che lê o/a fasse
- che niatri femmo
- che viatri fæ
- che liatri fassan
Imperfetto
- che mi fesse
- che ti ti fesci
- che lê o/a fesse
- che niatri fescimo
- che viatri fesci
- che liatri fessan
Condizionale
- mi faieiva/faiæ
- ti ti faiësci
- lê o/a faieiva/faiæ
- niatri faiëscimo
- viatri faiësci
- liatri faieivan/faiæn
Imperativo
- fanni ti!
- femmo niatri!
- fæ viatri!
Participio passato
- m. s. fæto
- m. p. fæti
- f. s. fæta
- f. p. fæte
Gerundio
- fando/faxendo
finî
Indicativo
Presente
- mi finiscio
- ti ti finisci
- lê o/a finisce
- niatri finimmo
- viatri finî
- liatri finiscian
Imperfetto
- mi finiva
- ti ti finivi
- lê o/a finiva
- niatri finivimo
- viatri finivi
- liatri finivan
Futuro
- mi finiò
- ti ti finiæ
- lê o/a finià
- niatri finiemo
- viatri finiei
- liatri finian
Congiuntivo
Presente
- che mi finisce
- che ti ti finisci
- che lê o/a finisce
- che niatri finimmo
- che viatri finî
- che liatri finiscian
Imperfetto
- che mi finisse
- che ti ti finisci
- che lê o/a finisse
- che niatri finiscimo
- che viatri finisci
- che liatri finissan
Condizionale
- mi finieiva/finiæ
- ti ti finiësci
- lê o/a finieiva/finiæ
- niatri finiëscimo
- viatri finiësci
- liatri finieivan/finiæn
Imperativo
- finisci ti!
- finimmo niatri!
- finî viatri!
Participio passato
- m. s. finio
- m. p. finii
- f. s. finia
- f. p. finie
Gerundio
- finindo
mette
Indicativo
Presente
- mi metto
- ti ti metti
- lê o/a mette
- niatri mettemmo
- viatri mettei
- liatri mettan
Imperfetto
- mi metteiva
- ti ti metteivi
- lê o/a metteiva
- niatri metteivimo
- viatri metteivi
- liatri metteivan
Futuro
- mi mettiò
- ti ti mettiæ
- lê o/a mettià
- niatri mettiemo
- viatri mettiei
- liatri mettian
Congiuntivo
Presente
- che mi mette
- che ti ti metti
- che lê o/a mette
- che niatri mettemmo
- che viatri mettei
- che liatri mettan
Imperfetto
- che mi mettesse
- che ti ti mettesci
- che lê o/a mettesse
- che niatri mettescimo
- che viatri mettesci
- che liatri mettessan
Condizionale
- mi mettieiva/mettiæ
- ti ti mettiësci
- lê o/a mettieiva/mettiæ
- niatri mettiëscimo
- viatri mettiësci
- liatri mettieivan/mettiæn
Imperativo
- metti ti!
- mettemmo niatri!
- mettei viatri!
Participio passato
- m. s. misso
- m. p. missi
- f. s. missa
- f. p. misse
Gerundio
- mettendo
Polirematiche
→ metterci una pezza, → mettere da parte, → mettere fieno in cascina, → mettere fretta, → mettere i piedi in testa, → mettere in forse, → mettere in imbarazzo, → mettere in moto, → mettere in musica, → mettere in ordine, → mettere in ridicolo, → mettere la testa a posto, → mettere le corna, → mettere nero su bianco, → mettere su famiglia, → mettere tavola, → mettersi all’opera, → mettersi d’impegno, → mettersi in pari.